CEDEF
Conseils et documents pour la réalisation des Examens.
    Tel : 01.39.23.90.10    Fax : 01 39 23 90 09
-----------------------------------------------------------------------

Cliquez pour prendre connaissance  de nos conseils  sur vos enfants et l’échographie de la petite soeur ou du petit frère à venir. 

Pour tout rendez-vous, il est souhaitable que vous apportiez vos examens complémentaires antérieurs.
Pour les échographies durant  la grossesse, apportez les échographies précédentes et les résultats de vos examens biologiques, en particulier celui  du dépistage de la trisomie 21 si vous l’avez réalisé.
Pensez à demander à votre médecin une copie avant l’examen du deuxième trimestre.
Il n’est pas nécessaire d’avoir la vessie pleine.
Evitez les jours précédents l’examen les crèmes ou huiles anti-vergetures et les savons hydratants sur le ventre.
Nous accueillons avec plaisir une personne accompagnante lors de l’examen. L'échographie est un acte médical engageant notre responsabilité,  parfois difficile, qui demande silence et concentration. Les jeunes enfants risquent de perturber l'examen, ils  ne sont donc pas admis en salle d'examen.
Nous vous remercions 

Please bring your former results with you. In obstetrics it is very useful for us to see your first trimester scan and the result of the serum markers for trisomy 21

Bitte bringen Sie für die Untersuchungen Ihre früheren Befunde mit; für geburtshilfliche Ultraschall Ihren Mutterpass, eventuell die ersten Ultraschalluntersuchungen und das Ergebnis Ihres Tripel-Tests.

Accueil

Mise à jour le 19 Janvier 2009